کیا میکسیکو پشتو زبان کا لفظ ہے؟

ہمارے ایک پروفیسر تھے جو (مذاقاً) کہا کرتے تھے کہ دنیا کی اکثر زبانیں پشتو سے نکلی ہیں اور اس کی دلیل کے طور پر وہ مختلف زبانوں سے مثالیں بھی دیا کرتے تھے۔
ایسی ہی ایک مثال لفظ میکسیکو کی ہے۔ ان کا دعویٰ تھا کہ یہ دراصل پشتو کے جملے کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ جملہ کیا ہے؟
مہ کوا، سہ کئے؟

یعنی مت کرو، کیا کر رہے ہو؟

یہ پرانا واقعہ اس لیے یاد آ گیا کہ حال ہی میں ایک دوست نے دعویٰ کیا ہے کہ ڈریکولا اور پنجابی لفظ ڈراکل (ڈرپوک) کا ماخذ ایک ہی ہے۔

ایسی ظاہری مشابہتیں مختلف زبانوں میں آسانی سے مل جاتی ہیں لیکن لسانی اختلاط اور اشتقاق چیزے دیگر است!۔

سائن ان یا رجسٹر تبصرہ کرنے کے لئے۔